中国文化典籍英译 新书_图书内容介绍_剧情呢
剧情呢 国产剧 港剧 泰剧

中国文化典籍英译读书介绍

类别 页数 译者 网友评分 年代 出版社
书籍 337页 7.8 2020 外语教学与研究出版社
定价 出版日期 最近访问 访问指数
39.90元 2020-02-20 … 2020-10-26 … 41
主题/类型/题材/标签
翻译,MTI,中国文化,理论,汉译英,文化,英语,中国,
作者
王宏印      ISBN:9787560082417    原作名/别名:《》
内容和作者简介
中国文化典籍英译摘要

《中国文化典籍英译(2010版)》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。全书共二十四讲,按历史顺序安排选材,内容涵盖中国文化史中的上古神话、先秦诸子、诗经楚辞、唐诗宋词、元剧散曲、明清小说、文人书信等各个方面,规模宏大,体系完整,是国内第一部全面训练中国文化典籍英译的教材。《中国文化典籍英译(2010版)》结合题材和体裁特点,以“专题概说”、“经典英译”和“翻译练习”三部分组织每一讲的翻译教学,结构清晰明了。

“专题概说”彰显各讲专题的渊源、流变、地位和影响,有助于

学习者加深对中华文明史文献的认识,从宏观上把握各讲主题的

基本内容和主要精神;

“经典英译”对原文和经典译文进行了精当的讲解和评析,可使

学习者进一步了解中国典籍的文体特点,考察其译法得失;“翻译练习”根据各讲专题精选练习篇章,并通过翻译提示和精

要点拨说明翻译要点和注意事项,使学...

作者简介

《中国文化典籍英译(2010版)》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。全书共二十四讲,按历史顺序安排选材,内容涵盖中国文化史中的上古神话、先秦诸子、诗经楚辞、唐诗宋词、元剧散曲、明清小说、文人书信等各个方面,规模宏大,体系完整,是国内第一部全面训练中国文化典籍英译的教材。《中国文化典籍英译(2010版)》结合题材和体裁特点,以“专题概说”、“经典英译”和“翻译练习”三部分组织每一讲的翻译教学,结构清晰明了。

“专题概说”彰显各讲专题的渊源、流变、地位和影响,有助于

学习者加深对中华文明史文献的认识,从宏观上把握各讲主题的

基本内容和主要精神;

“经典英译”对原文和经典译文进行了精当的讲解和评析,可使

学习者进一步了解中国典籍的文体特点,考察其译法得失;“翻译练习”根据各讲专题精选练习篇章,并通过翻译提示和精

要点拨说明翻译要点和注意事项,使学习者通过翻译实践,在习

作中融会贯通。

本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖中国文化典籍英译〗的人也喜欢:

  • 中国古典文学名家选集-韩愈选集 韩愈,古典文学,中国古典文学名家选集,集部-文赋,唐人集,古人,家中二楼客厅, 2020-02-20 …
  • 中国古典文学论集  2020-02-20 …
  • 第一屆中國古典文獻學國際學術研討會論文集 文献学,工具书,藏书家,港台,校雠学,\\\, 2020-02-20 …
  • 李白选集/中国古典文学名家选集 李白,诗歌,郁贤皓,诗词,古典文学,典籍,古典文学,詩學,现当代文学, 2020-02-20 …
  • 中国古典文学论集 古典文学,邵毅平,秦汉史,文学理论,文学,古典学,学术,古代文学研究, 2020-02-20 …
  • 中国古典文献学 文献学,古典文献学,张三夕,教材,专业课,大学教材,古典文学,汉语言文学课本, 2020-02-20 …
  • 中国八大诗人/传世经典文库  2020-02-20 …
  • 英国早期文学经典文本 英国文学,外国文学,中古,英语,文学,英语文学,英国,历史, 2020-02-20 …
  • 中国古典文献学的理论与方法 文献学,古典文献学,文獻學,郭英德,研究生教材,古典文献,小学,汉语语言学&文字学&目录文献学, 2020-02-20 …
  • 中国古典文史经典读本:杜牧诗文选评 诗歌,杜牧,文学,古典诗词,中国古典文学, 2020-02-20 …
  • 友情提示

    剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。