首译之功 新书_图书内容介绍_剧情呢
剧情呢 国产剧 港剧 泰剧

首译之功读书介绍

类别 页数 译者 网友评分 年代 出版社
书籍 593页 9.6 2019 浙江大学出版社
定价 出版日期 最近访问 访问指数
98.00 2019-06-01 … 2020-08-22 … 48
主题/类型/题材/标签
思想史,翻译,西学东渐,基督教,明清史,耶稣会,宗教史,传教士,
作者
李奭学      ISBN:9787308190787    原作名/别名:《》
内容和作者简介
首译之功摘要

李奭学

芝加哥大学比较文学博士。现任中研院文哲研究员,台湾大学外研究所兼任教授,并为辅仁大学跨文化研究所校聘兼任讲座教授。研究领域为中外文学关系、宗教文学、翻译与中国文学之互涉等。著有《中外文学关系论稿》、《中国晚明与欧洲中世纪----明末耶稣会西洋古典型证道故事考诠》(中国晚明与欧洲文学)、《明清西学六论》、《译述:明末耶稣会翻译文学论》等,以及Jesuit Chreia in Late Ming China: Two Essays with an Annotated Translation of Alfonso Vagnone’s Illustration of the Grand Dao(与Thierry Meyanard合著)等书;编有《明末天主教翻译文学笺注》(晚明天主教翻译文学笺注)4册(与林熙强合编)及《古新圣经残稿》(与郑海娟合编,贺...

作者简介

李奭学

芝加哥大学比较文学博士。现任中研院文哲研究员,台湾大学外研究所兼任教授,并为辅仁大学跨文化研究所校聘兼任讲座教授。研究领域为中外文学关系、宗教文学、翻译与中国文学之互涉等。著有《中外文学关系论稿》、《中国晚明与欧洲中世纪----明末耶稣会西洋古典型证道故事考诠》(中国晚明与欧洲文学)、《明清西学六论》、《译述:明末耶稣会翻译文学论》等,以及Jesuit Chreia in Late Ming China: Two Essays with an Annotated Translation of Alfonso Vagnone’s Illustration of the Grand Dao(与Thierry Meyanard合著)等书;编有《明末天主教翻译文学笺注》(晚明天主教翻译文学笺注)4册(与林熙强合编)及《古新圣经残稿》(与郑海娟合编,贺清泰译解)9册。译有《阅读理论——拉康、德希达与克丽丝蒂娃导读》等书。另获台湾内外各种重要文化与学术奖项多种。

本书后续版本
未发行或暂未收录
喜欢读〖首译之功〗的人也喜欢:

  • 首译之功 思想史,翻译,西学东渐,基督教,明清史,耶稣会,宗教史,传教士, 2019-06-01 …
  • 启功论书绝句百首 艺术,W221, 2020-02-20 …
  • 许渊冲经典英译古代诗歌1000首 英语,诗歌,许渊冲, 2020-02-20 …
  • 新无仁义之战2:组长之首 新仁義なき戦い 組長の首() 剧情 喜剧 动作 犯罪 2020-02-20 …
  • 首演之夜 Opening Night() 喜剧 歌舞 2020-02-20 …
  • 首尔之恋剧情介绍 都市 2020-02-20 …
  • 留学季之功课美利坚剧情介绍 都市 2020-02-20 …
  • 翻译大师谈翻译:译家之言套装(套装共11册) 翻译,许渊冲,学习,傅雷,语言,余光中,文学, 2020-02-20 …
  • 翻译之耻 翻译,翻译研究,翻译学,2019,哲学,*北京·商务印书馆*,@译本,未知, 2020-02-20 …
  • 《西游记》全书气功破译(上下册) 西游记,气功,道家,道教,西游,学习,中医, 2020-02-20 …
  • 相关搜索
    友情提示

    剧情呢,免费看分享剧情、挑选影视作品、精选好书简介分享。